湖边的女子
长羽箭紧握,
燃烧之箭应声射出,
金色的长发随意飘起,
又一个敌人倒下。
她赢得了我们,陪侍身侧,
公会充盈自豪感。
带着看不到的孤寂,
她大步走出家园。
她带我们来到明镜湖,
湖面倒映落日。
她对裙下之臣说:
“你们必须明白我们团结如一人!”
笑容背后一丝忧伤。
让人觉得神秘。
她武艺超群,待人亲切,
但有点不大对。
她是我们的灯塔,
充满力量的领袖。
但是我们都有人性弱点。
她的心落在看不见的地方。
----------------------------------------------------------------
原文如下:
Lady of the Lake
Feathered arrow held in her grasp
Kindled bow let go
Golden locks wave with release
She's felled another foe
She gathers us, our company
our Guild so strong with pride
The Orphans lost have now been found
This family walks her stride
She leads us to the mirrored lake
which casts a setting sun
She calls her minion to this place
"You must know we're one!"
A sadness hints behind her smile
A mystery there does lie
Her strength is great, benevolent
But something is awry
She is a beacon to my folk
A leader filled with might
But human foible we all must share
She keeps her's out of sight
--Chyminy Riquet
